汉译英 英译汉 求翻译1.The impact of global warming could be twice as severe as United Nations scientists had previously feared the world’s largest climate-modeling experiment has shown.2.Average temperature could rise by 11℃(20°F)to

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 00:48:30

汉译英 英译汉 求翻译1.The impact of global warming could be twice as severe as United Nations scientists had previously feared the world’s largest climate-modeling experiment has shown.2.Average temperature could rise by 11℃(20°F)to
汉译英 英译汉 求翻译
1.The impact of global warming could be twice as severe as United Nations scientists had previously feared the world’s largest climate-modeling experiment has shown.
2.Average temperature could rise by 11℃(20°F)to reach highs that would change the face of the globe, which is said by researchers who have run 60000 computers simulations of climate change.
3.Additionally, students were more likely to report observing aggressive driving, engaging in aggressive driving themselves, or having more feelings of anger and hostility on cloudy days than on sunny day.

汉译英 英译汉 求翻译1.The impact of global warming could be twice as severe as United Nations scientists had previously feared the world’s largest climate-modeling experiment has shown.2.Average temperature could rise by 11℃(20°F)to

全球变暖的影响可能是美国国家科学家之前担心的全世界最大的气候建模试验所显示的两倍那么严重.

平均气温上升十一摄氏度将达到一个能改变地球表面的高温,这是研究者们运行60000台计算机模拟气温变化后说的.

另外,比起晴天,在阴天学生更有可能报告观察攻击性驾驶,自己积极参与攻击型驾驶,或者有更多生气和敌意的情绪