英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 11:56:31
英语翻译
英语翻译
英语翻译
城北的徐公,是齐国的美丽的人
张良说:(这是)沛公的参乘樊哙
我不忍心看它恐惧战栗,没有错而让它被拉去杀掉,所以用羊来换它
像雷声突然炸响,是有宫车经过
唉,灭亡六国的是六国自身,并非秦朝啊,灭亡秦朝的是秦朝自己,不是天下啊
到了指天断发的发誓,泪水打湿衣襟的样子,多么悲惨可怜!
古时的人真的不欺骗我.
公子你怕死吗?为什么哭泣呢?
我们大王大概没什么病吧,不然为什么能奏乐娱乐?
假使秦国又爱护六国的人,那么秦国可连续三世乃至万世而为王,谁能把它灭亡呢?
攻打不下来它,围困它又不能围困下去,我们就回来吧.
我们应该一起共同谋划这件事,不让你有对以后末路困顿的担忧.
早点睡吧
城北的徐公是个美丽的人
是不是翻译?
收起
1.①城北徐公,齐国之美丽者也 《邹忌讽齐王纳谏》 ②张良曰:“沛公之参乘樊哙者也” 沛公之参乘樊哙者也 2.①即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也 就是不忍心看它那副惊惧哆嗦的样子,像这么毫无罪过就被拉去杀掉。可以用羊替代它。 ②雷霆乍惊,公车过也 忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过 原文是:“烟斜雾横,焚椒兰也;雷霆乍惊,宫车过也;” 3.①呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。 唉!消灭六国的国家是六国自己,不是秦国。消灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。 ②至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也! 到了割下头发来对天发誓,抱头痛哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么那样的衰败差劲呢! ③古之人不余欺也 见于苏轼《石钟山记》: 4.① 公子畏死邪?何泣也? 难道公子怕死?为什么哭? ②吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也? 我们君王大概没什么病吧,不然怎么能奏乐呢 ③使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也? (秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝,谁能够灭亡他呢? 5.① 攻之不克,围之不继,吾其还也。 意思是,攻又攻不下来,围又围不下去,我们回去吧。 或:进攻不能取胜,包围又没有后援的军队,我们还是回去吧! ②当相与共谋之,勿令姊有穷途之虑也 应当一起谋划这件事,不要使姐有走投无路的忧虑。 http://baike.baidu.com/view/4158684.htm?fr=aladdin
这是个判断句
者也表判断语气,翻译中没有实意对应
可翻译为
城北徐公,是齐国的美男子。
——参是“骖”(cān)的通假字,骖乘,古时乘车,坐在车右担任警卫的人。
张良说:“樊哙是刘邦的护卫。”
翻译解释:宫中一时烟雾弥漫,原来是(嫔妃们)在焚烧香料(用来熏香);不远处传来震耳欲聋的隆隆声,原来是( 帝王)乘坐的宫车车队经过了。
因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌口者,周景王之无射也,窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
意思是:“古代的人没有欺骗我。”
注:"何泣"应理解为"泣何"就是"泣什么",是动宾结构.
"也"表示取消句子独立性,不翻译.
参考:http://zhidao.baidu.com/link?url=8iw1p2y1BkHCjVSmUj563Sf-d_tiQPg0ncdlATf18gxOebn1hsOhANkUPwHcv7j-OmNVT18aRlNmGzUby6MPjK