英语翻译the black sheepgot homecats and dogs
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 16:30:07
英语翻译the black sheepgot homecats and dogs
英语翻译
the black sheep
got home
cats and dogs
英语翻译the black sheepgot homecats and dogs
这里肯定是指俗语,而不是字面意思,否则就失去意义了.
the black sheep 害群之马
got home 获胜
cats and dogs 大雨滂沱
the black sheep 黑色的羊
got home 到家了(过去时)
cats and dogs (猫和狗)复数
the black sheep害群之马
got home 回到家
cats and dogs 猫和狗
楼上的..
你翻译的最后一句也太逗了吧
the(冠词,这,那) black(黑色的,形容词)sheep(名词,绵羊)=黑色的绵羊。-------引:害群之马
got(get的过去式过去分词,到达) home(家,名词)=到家
cats(猫,表类别,名词) and(和,连词) dogs(狗,表类别,名词)=猫和狗。/影片名:猫狗大战 ----引:价值低的股票, 不值钱的、卖不掉的商品...
全部展开
the(冠词,这,那) black(黑色的,形容词)sheep(名词,绵羊)=黑色的绵羊。-------引:害群之马
got(get的过去式过去分词,到达) home(家,名词)=到家
cats(猫,表类别,名词) and(和,连词) dogs(狗,表类别,名词)=猫和狗。/影片名:猫狗大战 ----引:价值低的股票, 不值钱的、卖不掉的商品
收起
the black sheep
害群之马 玷污集体名誉的人
Amy's always been the black sheep of the family .
艾米总是给家里蒙羞(艾米是家里的害群之马)
got home
回到了家(过去时)
I got home at 7 o'clock.
我7点钟回到了家。
cats and dog...
全部展开
the black sheep
害群之马 玷污集体名誉的人
Amy's always been the black sheep of the family .
艾米总是给家里蒙羞(艾米是家里的害群之马)
got home
回到了家(过去时)
I got home at 7 o'clock.
我7点钟回到了家。
cats and dogs 滂沱
It's raining cats and dogs outside.
外面正是大雨滂沱。
收起
害群之马 the black sheep
回到家 got home
猫狗 cats and dogs
the black sheep :黑色的羊羔,the在这里定指
got home: 回到家 ,这里用的是get的过去分词,那么是过去时
cats and dogs: 1.价值低的股票, 不值钱的.卖不掉的商品
2.猫狗大战
3.倾盆大雨
...
全部展开
the black sheep :黑色的羊羔,the在这里定指
got home: 回到家 ,这里用的是get的过去分词,那么是过去时
cats and dogs: 1.价值低的股票, 不值钱的.卖不掉的商品
2.猫狗大战
3.倾盆大雨
不是猫和狗的意思,不要乱翻译
可参考:http://www.iciba.com/cats%20and%20dogs/
收起
the black sheep害群之马
got home回家
cats and dogs 猫和狗(复数)
害群之马
回到家
猫狗