英语翻译The first American state to allow toking-for-fun has not been seized by reefer madness.Its pot shops are more orderly than,say,a British pub at closing time

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 19:33:05

英语翻译The first American state to allow toking-for-fun has not been seized by reefer madness.Its pot shops are more orderly than,say,a British pub at closing time
英语翻译
The first American state to allow toking-for-fun has not been seized by reefer madness.Its pot shops are more orderly than,say,a British pub at closing time

英语翻译The first American state to allow toking-for-fun has not been seized by reefer madness.Its pot shops are more orderly than,say,a British pub at closing time
pot一般是”锅“的意思
但在这里,根据这句话“toking for fun” (吸大麻为乐趣),应该是”大麻“的意思
没有打错字,的确是毒品 大麻.
所以pot shop是”卖大麻的商店“.
而且first American state to allow toking for fun好像是 科罗拉多州(Colorado)

pot shop是火锅店的意思

美国第一个国家允许toking-for-fun尚未被冷藏的疯狂。锅店更有序,说,英国酒吧关闭
pot shop:锅店