英语翻译Often this earliest form of advertising involved a newly arrived ship loaded with goods.这是一篇说广告起源的文章,这个句子是抽出来的一句,觉得有点晕.请分析句子结构,然后标准翻译,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 21:47:04
英语翻译Often this earliest form of advertising involved a newly arrived ship loaded with goods.这是一篇说广告起源的文章,这个句子是抽出来的一句,觉得有点晕.请分析句子结构,然后标准翻译,
英语翻译
Often this earliest form of advertising involved a newly arrived ship loaded with goods.
这是一篇说广告起源的文章,这个句子是抽出来的一句,觉得有点晕.
请分析句子结构,然后标准翻译,
英语翻译Often this earliest form of advertising involved a newly arrived ship loaded with goods.这是一篇说广告起源的文章,这个句子是抽出来的一句,觉得有点晕.请分析句子结构,然后标准翻译,
主语 this earliest form of advertising
谓语动词 involved
宾语 a newly arrived ship
定语 loaded with goods (修饰ship)
状语 often
这种最早的广告形式往往涉及一艘满载货物刚刚抵港的船.
如果要照顾上下文,采用意译较好:
每当有满载货物的船只抵达,这种广告雏形就派上用场了.
主语 earliest form of advertising
动词 involved
宾 a newly arrived ship
后面跟着的不记得叫什么了,反正loaded with goods是形容 ship 的。
翻译: 最早的广告中通常都会有一艘刚抵达的载满货物的船只。
这种最早形式的广告往往与到刚刚抵港的载满货物的船有关。
通常广告最早的形式是围绕着一艘载满货物刚刚抵达的船
Often状 this earliest form of advertising主 involved谓 a newly arrived ship宾 loaded with goods定(修饰ship=which was loaded with goods)
newly arrived是定语,也是修饰ship的。
通常这种广告的最早的形式涉及新到达的装满货物的船。
通常这种早期形式的广告涉及的一个新来的船载货物