英语翻译I was very sheltered before [moving].I think it made me aware of the fact thatthere are people who do things differently.There are different cultures....Itended to look at things a lot more basic....People are the same all over theworld t

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 05:53:03

英语翻译I was very sheltered before [moving].I think it made me aware of the fact thatthere are people who do things differently.There are different cultures....Itended to look at things a lot more basic....People are the same all over theworld t
英语翻译
I was very sheltered before [moving].I think it made me aware of the fact that
there are people who do things differently.There are different cultures....I
tended to look at things a lot more basic....People are the same all over the
world to a certain extent.You got to go to work.You got to do your daily job.
I tended not to be so narrow minded....What I really thought about the
United States was how shallow,how provincial....We didn’t know anything
about other countries,we were so isolated.We always thought we were the
best.I was starting to think that maybe we weren’t the best,because we are
missing out on so much.When you’re living in Europe you’re exposed to so
many different languages and cultures and so much history and beauty that
we miss out on here.We are isolated,so I started to think of my country as
not being number one anymore [Taylor,1993,p.179].

英语翻译I was very sheltered before [moving].I think it made me aware of the fact thatthere are people who do things differently.There are different cultures....Itended to look at things a lot more basic....People are the same all over theworld t
迁居以前我的思维被遮蔽住了.我认为搬家使我认识到这样一个事实:世界上还有行事方式不同的人,还有不同的文化...我开始从根本上看待事物...在某种程度上,世界上的人都是一样的:都必须去工作,必须做日常杂务.我不再思维狭隘...我对美国真正的看法是,它是如此的浅薄和偏狭...我们不知道外国的任何事情,我们如此孤立.我们经常认为我们是最好的.我那时开始认识到或许我们不是最好的,因为我们错过的东西太多了.在欧洲生活的人会接触到很多不同的语言,文化,历史和美丽之处.我们不是这样.我们是孤立的.因此那时我开始认为我国再也不是最好的了.

我是很封闭[移动之前]。我认为它让我意识到这个事实
有些人用不同的方式来做事情。有不同的文化。我
倾向于让事情有更多的基本。人们都一样
世界上有一定的影响。你必须去工作。你必须要做的,你的日常工作。
我倾向不要那么小心眼了。。。。我真的想到了
美国是如何肤浅,如何省。我们什么也不知道
对其他国家时,我们是如此孤立。我们总是认为我们
最好的。我...

全部展开

我是很封闭[移动之前]。我认为它让我意识到这个事实
有些人用不同的方式来做事情。有不同的文化。我
倾向于让事情有更多的基本。人们都一样
世界上有一定的影响。你必须去工作。你必须要做的,你的日常工作。
我倾向不要那么小心眼了。。。。我真的想到了
美国是如何肤浅,如何省。我们什么也不知道
对其他国家时,我们是如此孤立。我们总是认为我们
最好的。我开始认为也许我们不是最好的,因为我们是什么样的人
错过了这么多。当你生活在欧洲你暴露在这样的
许多不同的语言和文化,有这么多的历史和美丽
我们错过了这里。我们是孤立的,所以我就开始认为我的国家
再也没有被第一[·泰勒,1993年,p。179]。

收起