英语翻译That is the point:For most of us,this crucial capacity is at least partially a “lost sense.”Just as a blind or deaf person is limited,so are we handicapped in expressing our potential to the extent we are separated from our living cor
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 16:36:53
英语翻译That is the point:For most of us,this crucial capacity is at least partially a “lost sense.”Just as a blind or deaf person is limited,so are we handicapped in expressing our potential to the extent we are separated from our living cor
英语翻译
That is the point:For most of us,this crucial capacity is at least partially a “lost sense.”Just as a blind or deaf person is limited,so are we handicapped in expressing our potential to the extent we are separated from our living cores.
英语翻译That is the point:For most of us,this crucial capacity is at least partially a “lost sense.”Just as a blind or deaf person is limited,so are we handicapped in expressing our potential to the extent we are separated from our living cor
这是关键:对我们大多数人来说,部分丧失感知,就如(身体)缺陷的盲人或聋人.因此我们在挖掘自己的潜能上是有障碍的,我们脱离的自己的生活核心.
crucial 极其重要的 capacity能力,地位 partially 部分的,局部的 handicapped 有障碍的,不利的 potential 可能的,潜在的
自己翻的,希望能帮到你! 祝好运
这不是全文啊。理解有点困难
大致意思就是这种问题使得自己与外界隔离,就想盲人或聋人一样失去了与外界交流的能力。
是讲自闭症的吗?
这正是:对我们大多数人来说,这一关键能力至少部分"丢失的感觉。“只是一个盲人或聋人是有限的,所以我们残疾人在表达自己的程度上,我们的潜力分离我们生活的核心
大概意思是这样得