英语翻译Taking all the above facts into consideration ,I am in favor of the former/latter opinion..For this reason,my attitude towards this matter is that ..It is high time we kept alert to the issue for the long run.On the whole ,for the situati
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 06:21:04
英语翻译Taking all the above facts into consideration ,I am in favor of the former/latter opinion..For this reason,my attitude towards this matter is that ..It is high time we kept alert to the issue for the long run.On the whole ,for the situati
英语翻译
Taking all the above facts into consideration ,I am in favor of the former/latter opinion..For this reason,my attitude towards this matter is that ..It is high time we kept alert to the issue for the long run.
On the whole ,for the situation presented above,the former/latter point of view is reasonable.I firmly believe that..The right attitude is that we should pay close attention to it.
All in all ,it is safe to draw the conclusion that ..the credible prospect of .is absolutely dim/bright.Of course ,the procession of the entire issue is a slow one.What we need to do is concerning ourselves with it.
In a word,If we take a careful consideration,it is not difficult to reach the conclusion that ..No doubt ,the imaginable future of.is horrible/ promising.Further attention should be paid to it .
英语翻译Taking all the above facts into consideration ,I am in favor of the former/latter opinion..For this reason,my attitude towards this matter is that ..It is high time we kept alert to the issue for the long run.On the whole ,for the situati
以上述所有的事实考虑进去,我赞成前者/后者的观点.因为,这个原因,我对这件事情的态度,.我们早就该保持警醒的问题,为长期发展.
从总体上看,上述情形的,前者/后者的观点是合理的.我坚信,.正确的态度是,我们应该密切关注它.
总之,它是安全的,可以得出结论:.可靠的前景暗淡……绝对是明亮的.当然,整个问题的队伍是一个缓慢的一个.我们所需要做的是关于我们自己.
总而言之,如果我们仔细考虑,不难得出结论:.毫无疑问,用尽的未来是可怕的/有希望的.…进一步应注意到它.
哥们儿,太长了点儿吧,还没分,建议你分开来,一句一句的,不然没有人会帮你的!
采取所有以上事实考虑,我支持或赞同做前者/下的意见。。由于这个原因,我的态度这问题是,。。。。这是大好时机我们保持警戒问题为长跑。总的来说,为形势介绍以上,前