英语翻译The nervous system of vertebrates is characterized bya hollow,dorsalnerve cord thatends in the head region as an enlargement,the brain.enlargement和the brain.有什么关系吗?还有个问题就是enlargement如何翻译?翻译成扩大
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 06:51:22
英语翻译The nervous system of vertebrates is characterized bya hollow,dorsalnerve cord thatends in the head region as an enlargement,the brain.enlargement和the brain.有什么关系吗?还有个问题就是enlargement如何翻译?翻译成扩大
英语翻译
The nervous system of vertebrates is characterized by
a hollow,dorsal
nerve cord that
ends in the head region as an enlargement,the brain.
enlargement和
the brain.
有什么关系吗?还有个问题就是
enlargement
如何翻译?翻译成扩大好像不通= =
英语翻译The nervous system of vertebrates is characterized bya hollow,dorsalnerve cord thatends in the head region as an enlargement,the brain.enlargement和the brain.有什么关系吗?还有个问题就是enlargement如何翻译?翻译成扩大
an enlargement = the brain.
这是同位语结构.
这两个说得是同样的东西.
加the brain,是作者估计你不明白an enlargement值得具体是什么,
所以才加上the brain的.
enlargement
large - 大
enlarge - 使……变大
enlargement -能使……变大的东西
所以一般翻译为放大器一类的.
翻译:脊椎动物的神经系统组成特点是中空的,背部的神经终止于头部一个增大的区域,即为大脑。
an enlargement就是指脑部的增大区域,即为后文的the brain,这是个同位语,the brain是对前者(an enlargement)的说明。
望采纳~
推荐答案说的不错。
enlargement其实是这个意思:这一段在描述脊椎动物的神经系统。脊椎动物的神经系统主要就是由脊髓(a hollow, dorsal nerve cord)和大脑组成的。大脑的本质和脊髓都是一样的,所以他把大脑描述为这个cord末端的一个“变大(的部位)”(尝试把脊椎和大脑想成一个整体)。...
全部展开
推荐答案说的不错。
enlargement其实是这个意思:这一段在描述脊椎动物的神经系统。脊椎动物的神经系统主要就是由脊髓(a hollow, dorsal nerve cord)和大脑组成的。大脑的本质和脊髓都是一样的,所以他把大脑描述为这个cord末端的一个“变大(的部位)”(尝试把脊椎和大脑想成一个整体)。
收起