the certification text of the notary is in English or has an English translation attached请问这句话的意思是公证员公正的材料是英文的,或者有一份英文翻译件附上.那么是原件加翻译件一起公证么?还说公证了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:09:05

the certification text of the notary is in English or has an English translation attached请问这句话的意思是公证员公正的材料是英文的,或者有一份英文翻译件附上.那么是原件加翻译件一起公证么?还说公证了
the certification text of the notary is in English or has an English translation attached
请问这句话的意思是
公证员公正的材料是英文的,或者有一份英文翻译件附上.那么是原件加翻译件一起公证么?还说公证了原件然后将这份公证件拿去翻译呢?

the certification text of the notary is in English or has an English translation attached请问这句话的意思是公证员公正的材料是英文的,或者有一份英文翻译件附上.那么是原件加翻译件一起公证么?还说公证了
正确的翻译是:
英文的公证书文本,或附有英文翻译的公证书文本.
意思是:提供公证书,公证书可以是英文件,也可以不是英文但带有英文翻译件.
楼主的疑问,根据上面的英文,无法确定,因为上面没有提到original,也没
有certified by...等字样,建议楼主最好备一份,有备才无患.

公正材料要用英文写成;如果原来已经用中文写了,那就再另外翻译成一份英文的,中英两份一起。总之必须有一份英文版的

意思是如果你的公证员公正的材料是英文的也可以,或者是有中文的,还得另附一份英文翻译件