can i get this cooked a little longer?老大 get this cooked怎么样理解呗,是get this to be cooked 是不是省略了to be?不是的话,是怎么滴?这玩意儿句型很常见呀,可我就是没搞懂它的语法结构..顺便问下this isn't w
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 11:47:50
can i get this cooked a little longer?老大 get this cooked怎么样理解呗,是get this to be cooked 是不是省略了to be?不是的话,是怎么滴?这玩意儿句型很常见呀,可我就是没搞懂它的语法结构..顺便问下this isn't w
can i get this cooked a little longer?老大 get this cooked怎么样理解呗,是get this to be cooked
是不是省略了to be?不是的话,是怎么滴?这玩意儿句型很常见呀,可我就是没搞懂它的语法结构..顺便问下this isn't what i ordered可以==this wasn't my order?老大
can i get this cooked a little longer?老大 get this cooked怎么样理解呗,是get this to be cooked 是不是省略了to be?不是的话,是怎么滴?这玩意儿句型很常见呀,可我就是没搞懂它的语法结构..顺便问下this isn't w
是,可以理解成(to be)被省略了.
这个属于have/get + something + past participle的句型.表达的意思就是 = cause something to be done.-- 这个something done,可以『被人』也可以是『自己』.-- 语法句型很好理解.同样的,get + pp,也是类似的意思,- 只不过由于没有sth这个对象,表示的就是pp所对应的原形的动词所要实施的动作 (即可是主动的,也可是被动的).
一般认为get比较informal,即没那么正规,口语化.还有认为have + sth + pp,{常}用于表示一种不好的,负面的结果或感觉.比如:He had his car stolen last week.因此有学者认为:have 和get有微妙的区别的,have表不知情,而get是知情.He had his ipad broken.和 He got his ipad broken.前一句表不知道什么原因造成的;而后一句暗示他知情.
又:
this isn't what i ordered ≈ this wasn't my order.意思相近.但前一句{可以}表示:我是定了东西,但到货的内容有问题,也许数量有差,也许质量不符;后一句可以是一个笼统的强调,order不符,更可以表示,我压根没order过啊.---- 这可以是很情绪化的一句,比如你们公司为了试验某个产品定了一批元件,收到后组装成样品,但实际和预期效果相差太远,你的头可以很气愤地说出这句(即可以是前一个,也可是后一个),表达的意思都是:这不是我想要的东西(花了钱,不是为了得到这个结果);也隐藏着我不负责的意味.
get 型被动语态:
http://wenku.baidu.com/link?url=BhlS3qKIZ-P8QVaxN5VF6jpJa27l99wZNpaCUNYJd9CrChk5gizSspvRZivhZYZJJHypt9TXxLWVR_AMKrhCDBjVFfPxX_PY5tnV6hLaeQ_
被动语态用法:
http://wenku.baidu.com/link?u...
全部展开
get 型被动语态:
http://wenku.baidu.com/link?url=BhlS3qKIZ-P8QVaxN5VF6jpJa27l99wZNpaCUNYJd9CrChk5gizSspvRZivhZYZJJHypt9TXxLWVR_AMKrhCDBjVFfPxX_PY5tnV6hLaeQ_
被动语态用法:
http://wenku.baidu.com/link?url=SGG4J75tdnFl6kIz4rMjV0r3GszbrGa9UFcXDSYESA_YxCd4Jv2vmax4CQO184Ih6G89sD0f8BxJEmWYWlVXf4U5BSHZcbDHpWqjWbSaluK
这两篇文档讲解得很全面,特别是第一篇,希望有你要的答案!
收起
this isn't what i ordered的确完全等同于this wasn't my order?
其实很好理解 有一个固定表达就是get sth done. 所以done只要是任何动词的过去分词形式都可以。英语里面很多固定表达不用深究 就像不用考虑为啥下大雨是it's raining cats and dogs一样~
希望采纳~