happiness is a way station betten too much and too little 那句是谓语 那句是宾语 搞不懂了说明白点.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 19:25:12

happiness is a way station betten too much and too little 那句是谓语 那句是宾语 搞不懂了说明白点.
happiness is a way station betten too much and too little 那句是谓语 那句是宾语 搞不懂了说明白点.

happiness is a way station betten too much and too little 那句是谓语 那句是宾语 搞不懂了说明白点.
happiness is a way station betten too much and too little.
首先,betten错了,应该是between吧.
Happiness is a way station between too much and too little.翻译成中文是“幸福是太多和太少之间的一站”
其次,这个句子没有宾语.通常be动词后面的不叫宾语,叫表语;而其他动词后面的才叫宾语
所以,这句话
主语happiness.
谓语动词is
表语a way station

谓语: is a way station betten too much and too little
没有宾语