英语翻译求中文翻译,HOW DO I LOVE THEE?by Elizabeth Barrett Btowing.How do I love thee?Let me count the ways.I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach,when feeling out of sight For the ends of Being and ideal Grace.I l

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 21:25:08

英语翻译求中文翻译,HOW DO I LOVE THEE?by Elizabeth Barrett Btowing.How do I love thee?Let me count the ways.I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach,when feeling out of sight For the ends of Being and ideal Grace.I l
英语翻译
求中文翻译,HOW DO I LOVE THEE?by Elizabeth Barrett Btowing.How do I love thee?Let me count the ways.I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach,when feeling out of sight For the ends of Being and ideal Grace.I love thee to the level of every day's Most quiet need,by sun and candlelight.I love thee freely,as men strive for Right; I love thee purely,as they turn from Praise.I love thee with the passion put to use In my old griefs,and with my childhood's faith.I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints,--I love thee with the breath,Smiles,tears,of all my life!--and,if God choose,I shall but love thee better after death.

英语翻译求中文翻译,HOW DO I LOVE THEE?by Elizabeth Barrett Btowing.How do I love thee?Let me count the ways.I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach,when feeling out of sight For the ends of Being and ideal Grace.I l
我是怎样地爱你?让我逐一细算.
我爱你尽我的心灵所能及到的
深邃、宽广、和高度--正象我探求
玄冥中上帝的存在和深厚的神恩.
我爱你的程度,就象日光和烛焰下
那每天不用说得的需要.我不加思虑地
爱你,就象男子们为正义而斗争
我纯洁地爱你,象他们在赞美前低头.
我爱你以我童年的信仰;我爱你
以满怀热情,就象往日满腔的辛酸;
我爱你,抵得上那似乎随着消失的圣者
而消逝的爱慕.我爱你以我终生的
呼吸,微笑和泪珠--假使是上帝的
意旨,那么,我死了我还要更加爱你!