英语翻译So I gave her a ringAnd not exactly an engagement ringI tracked down her number on the InternetIt was the easiest thingShe thought I was rudeTo call her at homeI said I was hurt by what she had writtenIn that review,and now I wanted to?br

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 17:38:58

英语翻译So I gave her a ringAnd not exactly an engagement ringI tracked down her number on the InternetIt was the easiest thingShe thought I was rudeTo call her at homeI said I was hurt by what she had writtenIn that review,and now I wanted to?br
英语翻译
So I gave her a ring
And not exactly an engagement ring
I tracked down her number on the Internet
It was the easiest thing
She thought I was rude
To call her at home
I said I was hurt by what she had written
In that review,and now I wanted to?br> She told me "this conversation is over
Send me and e-mail when you're sober"
(And I wasn't even drunk)
Yeah,go to hell,miss Rydell
They say that the pen
Is mightier than the sword
And I know the feeling,the devastating feeling
Cause I have been stabbed before
I worked my ass off
With babysitters every practice
While she between autumn coughs
Dispatched me with her preconceived thoughts
She told me "this conversation is over
Send me and e-mail when you're sober"
(And I wasn't even drunk)
So go to hell,miss Rydell
Yeah,go to hell,miss Rydell
So go to hell,go to hell
This is the only way I can approach the humiliation
It's a bit stupid and childish,pathetic,but it's a solution
So I wrote her an e-mail
And kept it kind of friendly too
Some adequate questions about her assumptions
Something I had to do
She never replied
She never replied

英语翻译So I gave her a ringAnd not exactly an engagement ringI tracked down her number on the InternetIt was the easiest thingShe thought I was rudeTo call her at homeI said I was hurt by what she had writtenIn that review,and now I wanted to?br
So I gave her a ring
我给了她一枚戒指
And not exactly an engagement ring
不是什么订婚戒指
I tracked down her number on the Internet
从网上找到了她的电话号码
It was the easiest thing
这易如反掌
She thought I was rude
她认为我很没礼貌
To call her at home
贸然打电话到她家里
I said I was hurt by what she had written In that review
我告诉她我被她所写的报告伤害了
and now I wanted to?
现在我想?
She told me "this conversation is over
她告诉我:这次谈话到此为止
Send me and e-mail when you're sober"
当你清醒时再给我电邮
(And I wasn't even drunk)
(但是我都没喝醉)
Yeah,go to hell,miss Rydell
呀,去死吧,莱戴尔小姐
They say that the pen
人们所笔
Is mightier than the sword
比剑更有威力
And I know the feeling,the devastating feeling
而我很清楚这种感觉,这种完全毁灭的感觉
Cause I have been stabbed before
因为我曾经被刺伤
I worked my ass off
我努力工作
With babysitters every practice
当保姆
While she between autumn coughs
在她秋天的咳嗽之间
Dispatched me with her preconceived thoughts
寄出了她的成见
She told me "this conversation is over
她告诉我:这次谈话到此为止
Send me and e-mail when you're sober"
当你清醒时再给我电邮
(And I wasn't even drunk)
(但是我都没喝醉)
So go to hell,miss Rydell
去死吧,莱戴尔小姐
Yeah,go to hell,miss Rydell
呀,去死吧,莱戴尔小姐
So go to hell,go to hell
去死吧,莱戴尔小姐
This is the only way I can approach the humiliation
这是我应对这种耻辱的唯一方法
It's a bit stupid and childish,pathetic,but it's a solution
这真是有点愚笨及儿戏,可怜巴巴的,但是确实是个解决方法
So I wrote her an e-mail
因此我给她写了封电邮
And kept it kind of friendly too
尽量保持友善的
Some adequate questions about her assumptions
一些足够的问题,关于她的假定
Something I had to do
这是我该做的一些事情
She never replied
她没回答
She never replied
她没回答

因此我打电话给她了
而且不完全地诺言响
我在英特网上追踪找到她的数字了
它是最容易的事物
她认为我是粗鲁无礼的
在家打电话给她
我说我以她写的方式伤害了
在那检讨, 和现在我想要到?br> 她告诉我 "这交谈结束
当你是清醒的时候,送我而且发电子邮件给"
(而且我不是甚至喝醉了)
是的, 诉诸于地狱, 过错 Rydel...

全部展开

因此我打电话给她了
而且不完全地诺言响
我在英特网上追踪找到她的数字了
它是最容易的事物
她认为我是粗鲁无礼的
在家打电话给她
我说我以她写的方式伤害了
在那检讨, 和现在我想要到?br> 她告诉我 "这交谈结束
当你是清醒的时候,送我而且发电子邮件给"
(而且我不是甚至喝醉了)
是的, 诉诸于地狱, 过错 Rydell
他们说钢笔
比刀剑有势力
而且我知道感觉, 那破坏性的
而且我知道感觉, 破坏性的感觉
引起我已经以前被刺
走开,我工作了我的驴
藉由临时照看幼儿者每个练习
她在秋天咳嗽之间
和她派遣了我先加考虑想法
她告诉我 "这交谈结束
当你是清醒的时候,送我而且发电子邮件给"
(而且我不是甚至喝醉了)
因此诉诸于地狱, 过错 Rydell
是的, 诉诸于地狱, 过错 Rydell
因此诉诸于地狱, 诉诸于地狱
这是我能接近耻辱的唯一的方法
它是有一点愚蠢而天真、悲哀,但是它是解决
因此我写了她一份电子邮件
而且保持了它类型友好的也
关于她的假定的一些适当的疑问
我必须做的某事
她从不答复了
她从不答复了

收起