I don't really want them,but I'll have them怎么翻译啊?怎么都搞不通顺
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 15:51:18
I don't really want them,but I'll have them怎么翻译啊?怎么都搞不通顺
I don't really want them,but I'll have them怎么翻译啊?怎么都搞不通顺
I don't really want them,but I'll have them怎么翻译啊?怎么都搞不通顺
I don't really want them,but I'll have them这句话想表达出一种勉强,不乐意,无奈的语气在里面. 译为:我真的不想要他们,可我(最后还是)会拥有他们. 这里的but透露出无奈感
我真的不想要它们,但我还是收下来吧!
口语化的翻译哦~~通的吧~
希望可以帮到你~
感觉像台词,或者有上下文意思连接的句子,应该是:我不是真心想要他们(它们),但我却将会拥有他们(它们).
我不想要,但我还是会要的。
我并不想要他们,但我还是会得到他们的。(表示尽管我不想要,他们还是会来的)
我并不想得到它们,但我还是要了吧。
I really don't want you to
I really don't know what I want .
Sorry.I don't want that...I'm really
I really don't want to miss you
I just really don't want to lose you
I really don't want to say goodbye,my
He i really don’t want to lose you ,
I really don't want to one-night stand
I really don't want to do every thing.这话
I really don't want to go to school
Sometimes,I really don't want to know too much
I don't want to again so,is really
I don't really don't want to know 怎么翻译啊
I don't really want to watch that麻烦翻译为什么把really放在don't后面?
i don t want
I know I'm really in love with you..I care and I really don't want to lose you
pig.i want to say you that i really but i don't how to
I really don't care!